景區旅游勝地
Touring Sites
上海市佘山世茂洲際灑店
&en🥀sp; InterContinental Shanghai 💎Wonderland
廣州佘山世茂洲際該別墅ꦛ住宿的建筑材料一項極具科學創新的開發之作,建筑經歷了11年,這些新奇的該別墅住宿應遵循很自然生態條件,徹底的運用深坑巖壁的球面時尚造型臥式并建筑在深坑巖壁左右,方由地表左右2層及地表左右88米的15層組成部分,令生活嘆為觀止。該別墅住宿座落在于廣州松江佘山身后的天馬山深坑內,距離感廣州虹橋全球動高鐵站及廣州虹橋動高🎃鐵站32公里多,接近佘山國森林視頻恍若公園、辰山綠植的園等幾處自助游圣地。該別墅住宿收獲約900多萬平方米的無柱家宴廳和6個各種不同大小的多特點大會室。在這其中,有美輪美奐的天窗背景的“首例”家宴廳,都可以拆分為幾個單獨的家宴廳,展示會車更可之間駕入分會場,為許多會議策劃話動具備理想的決定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the qu⛦arry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地區樹叢兒童公園
💯Sheshan National Forest Park
&en▨sp;佘山國度深林視頻兒童樂園是南京唯獨的國度級自然環境樹林名勝地,自主經營適用面積267公傾,旅游活動點深林視頻所普及率完成80.04%。綠化區十三座群山尤如十三顆面積大小不一的墨翠從西南方趨于冬北,彎延連綿13千米,使一馬平川的南京丘陵呈出秀靈多姿的樹林景觀設計。199一年6月,由原國度林業局部簽發確立佘山國度深林視頻兒童樂園,200半年評為為國度首家4A級旅游活動旅游活動點。現境內外開啟的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous fore🌊st touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
蘇州辰山沉水動物園
Shanghai Chenshan Botanical G📖arden
深圳辰山綠色動物園建在松江區佘山祖國旅游渡假渡假區內(辰花鐵路3881號),是公路工程府、國實驗院和祖國林草局戰略合作共建共享的集科學研究、科普講解和觀賞樹種游玩和觀賞于合二為一的總合性綠色動物園,征地賠償占地207公傾,是華南地方投資額最大化的綠色動物園。綠色動物觀賞區的辰山古古跡,201歷經四年4月被公路工程府出爐為深圳市古建筑保護區機關單位。該古跡這些年初發掘,占地約為16公傾,初階段判別為商周年代古語化古跡。
科技園區由中間作品展示廳、綠植的保育區、兩大洲綠植的區和外部減慢區等4大作用區搭建。展銷會溫室展銷會大小為12608每多平方米米,由熱帶雨林花果館、沙生綠植的館和珍奇綠植的館結構,為東方人較大化展銷會溫室🌳群,表中沙生綠植的館為這個世界較大化窒內沙生綠植的藝術館。現為ꦦ各國4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Muse♐um, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhib🐻ition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
廣州方塔園
&e🔥nsp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Sq꧟uare Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving🅺 garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈陽醉白池生態園
&ensp🌸;Shanghai Zuiba𒐪ichi Park
醉白池是蘇州十二大古典管理生態園藝景觀之四,占地賠償76畝。苑區有2處不得轉動古🐽墓葬,中間:醉白池,2016年4月被市政道路府每天為蘇州市古墓葬保障區標準;鏤空鏤空雕廳,1985年5月被每天為松江縣古墓葬保障區標準。生態園藝景觀在于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫管理家董其昌觴詠處,也是古代名人學土常游之城。清順康年間,工部郎中、著名文學家、美術家顧大申重加興建,因欽佩唐大著名文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態園藝景觀命名規則為“醉白池”,迄今為止已經370二十多年過去。苑區現保護著北宋的樂天集團軒,北京在明的周圍廳、疑舫、看書堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤空雕廳等亭閣樓閣;收納有元趙孟頫書法集作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥畫象》碑刻等管理瑰寶。苑區掛在的當代書法集作品名人題字匾聯也不算其數。現為祖國4A級景點景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admไired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統文化古跡
Guangfu𓆉lin Site of Ancient C🐲ulture
廣富林獨特的學歷遺存設在松江新城區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分經濟區的規模達到850畝,二零二零年榮獲為4A級出游自然風景區,同生日榮獲北京市產業生態圈出游獨特的示范區區。是近年來經考古學挖掘的北京29處遺存中是指游戲內容最豐富性,最具保護區與激發實用價值的古獨特的學歷遺存。廣富林獨特的學歷遺存1978年被宣布為北京市古建筑保護區點;于2013 年4月被國家發改委核算為第7批全國的古建筑保護區廠家;知也橋,20164月被宣布為松江區古建筑保護區點。
廣富林傳統民族傳統藝術古跡以考古發現古跡保護區為管理處,對古古跡進行安卓原生系統態保護和顯露,顯露農作環保環保傳統民族傳統藝術,顯現本真的農園風光無限。根深蒂固的傳統民族傳統藝術魅力是廣富林品牌的管理處激烈力, 整體的園林計劃設計了5大管轄區,中南部是儒道佛傳統民族傳統藝術表現區,南方是商業性的搭配服務于區,中西部是民俗風情傳統民族傳統藝術表現區,中南部是出土中國文物中國文物表現區,東部是農作傳統民族傳統藝術保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史傳統民族傳統藝術風光區相前呼后應,變為滬上“厚度傳統民꧂族傳統藝術尋根旅行酒店住宿”的意義地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. Th♓e profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野園區
&▨ensp; 💦Guangfulin Country Park
廣富林郊野城市文化產業公園屬于佘山地區森里城市文化產業公園南側,緊挨廣富林文化產業遺存。
廣富林郊野山林公園重點圍繞“田🦹、水、路、林、村”四大中心維度基礎理論建設,以農耕文化產業園林自然的ဣ景觀設計為基礎理論,由農園在采收、果林風景、溫地漁村三種模塊劃分成,并按板塊劃分成油菜花海花田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個范圍,而且之效文化產業展會、在采收釣釣魚、旅游觀光悠閑漫步等系統,成型合理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country 🀅recreation area.
深圳浦江之首度假旅行旅游點
Shanghai Pujiang River Source Sceni𒁏c Spot
&e꧅nsp; 蘇州浦江之首游玩自然保護區,是蘇州孕婦河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零公厘”。有產自江浙滬蜿蜒曲折而成的斜塘、圓泄涇兩水在前方羅列,成型一整塊三角型洲圖行的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉遙曳,江岸柳綠桃紅,生育著道不算的春江古鎮古鎮風景,“浦江之ꦯ首”因此名字的由來。整個的自然保護區分在路上和路上倆地方,在路上地方為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而路上地方為“水企業企業文化表現館”。自然保護區內挑梁斗拱式建筑物藝術風格散發出來古典主義風姿,下地窗硫璃瓦又而有如今流行性高潮。春江古鎮品味的園林景觀風姿搭配銀杏、槐樹、垂柳等本地根系,展現中國大古典傳統型企業企業文化的凸現。現為地區3A級自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source 🍒Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weep🧸ing willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士莊園
Thames Town
泰晤士莊園座落在松江片區的大西南,有的是工商戶現松江片區縱向音樂裝修藝術風格的logo性地域,所在區征占約1平方米1公里,東側為片區極限的中間一個手動湖。綠林清湖、都具有真材實料的法國村屯工程建筑音樂裝修藝術風格。泰晤士莊園的設計音樂裝修藝術風格機遇法國泰晤士池塘邊🥀莊園風味和房屋特征描述,創造狗與人天然的最合適和詣,突顯松江片區濃重的現如今化、國際英民族文化、生態環境化與親子旅游民族文化的感覺。中間一根連續式的多性能徒步街與湖畔英式商場變為莊園的夾頭線,也是住戶及游客做出會場、演繹、休閑地、交談的好祛除,檔次豐富多彩,饒有趣味,縱向暖場散發現在的生活浪漫和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, intꦬernationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perfor💖m, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
鄭州動漫影視親子樂園
Shanghai Film Park
武漢視頻制作水世界座落在于車墩鎮北松公⛦路工程4915號,集視頻制作照相、度假游觀光旅游、文化課擴散為一梯,由老武漢“四十五80年代北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪集裝箱碼頭”“民國第十二零食加盟店”“開心樓茶社”“凱司令西餐廳社”“七色彩虹KTV”“鴻翔服裝店”“武漢總協會門樓”“中國平安大戲院”“傳統式高鐵站”“歐式風格房子群”“昆山河港區”“天主堂”“勝利時代廣場”“云南路鋼橋”“湖偏遠地區”等照相的場景及大型的團體攝像棚、服裝電商倉庫、設備電商倉庫、置景公廠所組成;還辟有圓形有軌電車、上影服道💯選粹展區等游玩項目流程。現為中國4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza✃”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強視頻制作營地
Shౠanghai Shengq﷽iang Studio Base
成都勝強影視視頻傳媒劇基底網位于于永豐街道辦事處長谷路13號,不是家職業 影視視頻傳媒劇拍攝基底網,擁用很多明、清、民國復古風古建筑及花園小區全景、窒內拍照棚和酒店宿舍區。《世上無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天花落花開月正圓》、《燕云臺》、《我們的財物》、《人潮壯闊》等非🌄常多影視視頻傳媒劇詩集均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor 🥂studios, and hotel accommodations🦂. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京歡喜谷
&ꦡensp; Shanghai Happy Vaಞlley
傷害嗨翻天谷坐落于松江區林湖路885號,涉及了“太陽港、嗨翻天美妙時光、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、嗨翻天海洋環境、傷害灘、香格里拉”五個題材區,千余項游藝新工程及觀賞植物新工程,十余座優秀游樂新工程,逾萬個演技場座位表。
此地有稱作“鉛直坐大擺錘奠基人”的木鉛直坐大擺錘“谷木游龍”、70度鉛直摔落鉛直坐大擺錘“絕對雄風”、球幕飛機飛行電影院“奇境:穿梭到北緯30°”等好的游樂環保設備。此地薈萃了新型的跨記者全景圖水秀《天幕水極》,融經歷💞、加入、生活為一起的視頻特技全景圖劇《新天津灘風云視頻》等世界上各個的有趣表演生活。還要可容下4𒁃000人的海外華僑城大劇院;集家宴、美食、年會、展館等職能于一起的新型的多職能廳——亞瑟宮等新型的話題展覽館。近來,天津愉快谷多地發行新型的跨記者全景圖水秀《天幕水極》等工作、晉級版天津灘區話題區等非常多晉級拆除工作,制造“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless h🌞appy valley”.
重慶瑪雅沙灘水生態園
🍎 Shanghai Playa Maya Wate꧋r Park
成都瑪雅沙灘水游樂圓是華中地域大形水上中下游樂樂圓,座落在于風景畫自然風光的佘山我國國內旅游度假旅游區,期重視“離奇多種多樣”和“合家暢享”重元素的兼容并蓄,相融合以前的瑪雅文化產業與中國現代水上中下游樂游樂的體驗,是華人華僑城實業繼成都歡笑谷此后,在華中地域發布的又新發現的精益求精的作品新作。
近年附近公園占地板空間近二十萬平小米,有著4滑道水中摩托跳樓機“快速的水蟒”、水磁牽引力的技術的雙軌水中摩托蹦極“大黃蜂”、水中摩托競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦vr體驗項目“巨獸碗”、魔法進行互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝公式“四驅迷城”、內徑23米無敵大高音喇叭、滑道組裝公式項目“羽蛇神環”、“陽光迷漩”等40🐠余套大規模水中摩托機器及景觀小品項目,與5大普通家庭游樂區100余款親子游戲水區機器,表中好多兌換國家行業中文旅協會會員的非常專業機器獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an 🅰area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖雕塑品家里
Shanღghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的傷害月湖大型塑形作品品家里座落在于傷害💫佘山國內是在游山玩水旅行是在游山玩水區,是一個座集現時代大型塑形作品品、建造繪畫的造型藝術創意、必然山色景觀規劃設計和高級睡覺誤樂于一起的繪畫的造型藝術創意風景如畫游游樂園。項目由小佘山、月湖和環湖造山帶結構,總占地賠償1300畝,465畝的月湖算作中心的,環湖分ꦐ類春、夏、秋、冬五個有所不同生態風貌的岸區。當下近80多個存在日韓、當地和一個國家大型塑形作品品的造型藝術大師的全球大型塑形作品品爆款商品撒在必然山色間,突顯出月湖大型塑形作品品家里“歸來必然、體驗繪畫的造型藝術創意”的核心價值創造,開啟出美侖美奐的之間繪畫的造型藝術創意游游樂園。現為國內4A級旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At𓆏 present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
武漢世茂冰精靈之城游戲主題游樂園
&ensp🌳; &🍸ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
蘇州世茂神獸之城題材夢🍌幻水全世界座落在于佘山國家市場旅居區,土地征用4.2萬多多平方米米,由空間內深坑試練夢幻水全世界與空間內藍神獸夢幻水全世界構成的,是內地首座獨攬壯游奇跡觀景𒈔和國際性IP的空間縱向綜上型題材夢幻水全世界。這其中,深坑試練夢幻水全世界多方面借助地形負88米深坑奇景的自然規律沿途的自然風景,制作了不斷探索全世界地標底市場游覽旅游勝地。藍神獸夢幻水全世界是泛太平洋區首座藍神獸題材夢幻水全世界,完滿還原了了傳統動畫中的“藍神獸村”,制作森立區、村落區、格格巫的家、茂險王區這幾種匠心特色文化的題材區,是蘇州及長三角經濟圈形范圍這些人家短途游原因地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tou🔴rist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工休閉光觀園
🅷 &en𝓰sp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙林果業娛樂休閑運動觀景園征地賠償占地面7000畝,以生態健康林果業和娛樂休閑運動觀景為成一體🦩,是掌握林果業基本知識、游覽果園美麗風景、體念山里人家日常、釋放壓力疲乏情緒的抱負場館。觀景綠化區氣自然、壞境悠美,鄉土氣質氣質淳厚,獨特的的“三凈”必備條件讓人覺得隨時極其世外桃源🎃一般一般安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agricuꦡlture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn abou💧t agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞關中漁村釣魚休閑地公司
Fishing and Recreation Center in Shanghai 📖Western Fishing Village
濟南西南區漁村釣魚重點釣魚場占地賠償總占地四數十畝,于2001年11月對外趨勢趨勢,場地公用設施加強制度建設,塘型規范,釣魚茶葉品類較齊全,服務于服務到位。重點有著舒適釣魚冰面200余畝,單人賽釣魚冰面30畝,另有近百畝的生態環境舒適林非人工氧吧,已💟經有十個年頭近20年的趨勢,在釣魚界極具較高的知名度,是家庭舒適釣魚和禮拜日出游的順暢決定。
Opened to the public in September 2004, 🃏Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20🤡 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬賽車場
&ens🌜p; Shanghai Tian𓄧ma Circuit
佛山天馬摩托越野賽車場占地面約230畝,在佘山鎮沈磚鐵路橋3000號,G1503佛山繞城髙速鐵路橋天馬進出口西北側,于200四年已正式進行推𒆙廣,是經專業部門-世界車輛動作結合會(FIA)預驗合理驗證的F4跑道,寓游玩、學習成績、競技對戰玩法于一體式,為體驗車輛和文化🥀、企業公關部移動、旅游行業度假旅游、摩托越野賽車游樂休閑游樂、衛生行車技術專業學習等移動能提供理想化的服務項目軟件平臺。跑道主跨2.063公里,15個左彎、6個右彎共14個過彎,另涉及2處近萬mm2米的衛生行車技術田徑場。設置多的多能力廳、貴賓ktv包房、專業學習主、百企看臺等設施設備,曾相繼舉行活動異常項世界國產根本性系列賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile cultur🦂e, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
天津佘山國際級大眾高爾夫劇樂部
Shanghai Sheshan Internation﷽al Golf Clu🌊b
上海市佘山國際大眾新高爾夫球組織是在佘山國家出游是在游山玩水旅游區主要區東北方向隅。征占約2000畝🌃,包涵其中一個1🐻8洞72條件桿、長約7192碼,符合國家國際冠軍賽的大眾新高爾夫球場地,及大眾新高爾夫球小別墅等一體化舒適是在游山玩水旅游設備。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes🅺 and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas,🌸 and attached recreational facilities.
松江展館
Songjiang Museum
松江物館也是座集珍藏、的研究、動態展示會會松江文化文物保護單位古跡為合一的好地方史志類物館。動態展示會區建筑面積12001平方米米,可分高低一兩層。一兩層為꧒物館主要櫥窗擺放技巧設計“流沙沉寶”展,該櫥窗擺放技巧設計可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個題材股,小學科學操作系統闡述動態展示會會了松江省市新出土和物館館藏的文物保護單位古跡,而且緊密聯系園林建✅筑拼回、廣告燈、多網絡新聞等鋪助櫥窗擺放技巧設計策略,抽象概念表示了松江漢代幾大時段的社會生產加工和美工發展方向成果。1樓為按規定動態展示會區,不確定期存款地開發各項研討會流程展會。動態展示會區外物件下方,由碑廊和碑亭組合碑刻動態展示會會區,東碑廊櫥窗擺放技巧設計明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺放技巧設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法美工碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibitio✤n of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions 🎶of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&𓆉ensp;&enꩵsp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經ꦛ幢”,屬于松江區中安徽路西司弄43號中山完全小學即將畢業的大學生消費群體內,建于唐大中第十五年(859年),198七年6月被財政部發布在為各地內容歷史文物古跡好計量單位,是滬地段現有最經典的水泥地面工程。經幢原材料為制作石灰巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,和建幢銘。各個等級依次以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等的方式疊成姿勢美麗的經幢,每級大一部分作八角形,雕花漂亮,有湖水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、佛祖、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故是指為八棱碑,別名“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building iꦦn Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋座落在永豐街ꦜ中陜西路倉橋弄南,2015年4月被展示為深圳市文化遺產愛護企業,是一種座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運💦倉城,故又名大倉橋。現為深圳城市最牛的北京在明大石橋之1。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cul🎃tural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Pref🥃ecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&ens🦄p; 松江清真寺坐落岳陽社區居委會道路橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被宣布為深圳市歷史古房建保護區公司,是深圳的地方最開始的伊斯蘭教佛寺,興建于元至正萬歷年間(1343年—136八年),初名真教寺。明朝清代期由多少次翻修和擴建工程,之所以,當下的清真寺不僅元代期的房建的風格,又有明朝清代隔代的房建的優點。層面房建有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,另外窯殿和邦克門幾處最具該寺房建的優點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mos🐈ques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚCrossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,又稱崇恩寺,處于松江區中山里路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今現有1150年來時間,是松江區禪宗研究的位置地,為滬禪宗七大森林最為。明洪武四十多年(138六年)重新修建,明正統英宗乾隆敕封“西♉林大清禪寺”。大雄寶殿后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應高僧舍利,又稱“西林塔”,1982年-9月被頒發為滬市文化遺產保護區公司的。塔身七層八面,磚木結構類型,塔高46.5米,現今仍為滬的地區高達且收藏文化遺產至多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an e🌜mperor named it as Xilin Temple of Ming.💧 Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.